เชจเชตเชુเชเชฐાเชค เชชเชฐિเชตાเชฐ เชฎિเชฒเชจ เชธเชฎાเชฐોเชน
เชคા. เซงเซฏ เชเชช્เชฐિเชฒ เซจเซฆเซจเซฌ
เชเชે เชฒเชเชญเช เชાเชฒીเชธ เชตเชฐ્เชท เชชเชી เชจเชตเชુเชเชฐાเชค เชોเชฒેเชเชจા เชชเชાંเชเชฃเชฎાં เชเชตાเชจું เชฅเชฏું. เชช્เชฐเชตเชเชจોเชจો เชાเชฐ્เชฏเช્เชฐเชฎ เชฒાંเชฌો เชાเชฒ્เชฏો เชนોเชตાเชฅી เชોเชฒેเช เชฌિเชฒ્เชกિંเช เช
ંเชฆเชฐเชฅી เชોเชตા เชฎเชณ્เชฏું เชจเชนીં, เชชเชฐંเชคુ เช
เชฆ્เชฏเชคเชจ เชธુเชตિเชงાเชเชฅી เชธเชฎૃเชฆ્เชง เชเชเชณเชจું เช
เชกเชงું เชฌเชจેเชฒું เชฌિเชฒ્เชกિંเช เชจાเชจી เชเช્เชฏાเชฎાં เชตિเชถાเชณ เชต્เชฏเชตเชธ્เชฅા เชธเชฎાเชตી เชฒેเชคું เชนોเชฏ เชคેเชฎ เชฒાเช્เชฏું. เชฌાเชીเชจો เช
เชกเชงો เชญાเช เชชૂเชฐ્เชฃ เชเชฐเชตા เชฎાเชે เชฒเชเชญเช ₹เซงเซซ เชเชฐોเชกเชจા เชเชฐ્เชเชจે เชชเชนોંเชી เชตเชณเชตા, เชจเชตเชુเชเชฐાเชคเชฅી เชฒાเชญાเชจ્เชตિเชค เชธૌเช เชจાเชจો-เชฎોเชો เชธเชนเชฏોเช เชเชชે — เชคે เชાเชฐ્เชฏเช્เชฐเชฎเชจો เชฎુเช્เชฏ เชเชฆ્เชฆેเชถ เชเชฃાเชฏો. เชુเชฐเชถીเช เชેเชเชฒી เชฎૂเชเชตાเชฎાં เชเชตી เชนเชคી เชคે เชฒเชเชญเช เชญเชฐાเช เชเช เชนเชคી เช
เชจે เชเชณเชીเชคાเช เชเชเชฌીเชાเชจે เชฎเชณી เชเชจંเชฆિเชค เชฅเชฏા.
เชนું เชธเชตાเชฐે เชจીเชเชณ્เชฏો เชค્เชฏાเชฐે เชฎเชจเชฎાં เซชเซฌ เชตเชฐ્เชท เชชเชนેเชฒાંเชจા เชિเชค્เชฐો เชคเชฐเชตเชฐเชคાં เชนเชคાં, เชชเชฐંเชคુ เชชเชી เช
เชฐીเชธાเชฎાં เชોเชฏું เชคો เชฎાเชฐો เชชોเชคાเชจો เชเชนેเชฐો เช เชฌเชฆเชฒાเช เชเชฏો เชนเชคો; เชชเชી เชฌીเชાเชจે เชเชณเชเชตું เชેเชตી เชฐીเชคે เชถเช્เชฏ เชฌเชจે! เชાเชฐ્เชฏเช્เชฐเชฎ เชชૂเชฐ્เชฃ เชฅเชคાં เช เชนું เชจીเชเชณી เชเชฏો. เชค્เชฏાเชฐเชฌાเชฆ เชฎાเชฐા เชธเชนાเชง્เชฏાเชฏી เชเชฎเชฒેเชถ เชฌ્เชฐเชน્เชฎเช્เชทเชค્เชฐિเชฏเชจો เชซોเชจ เชเชต્เชฏો เชે เชคે เช
เชจે เช
เชถોเช เชાเชเชિเชฏા เชเชต્เชฏા เชนเชคા. เชฌંเชจેเชจે เชฎเชณเชตાเชจું เชฅાเชฏ เช เชે, เชชเชฐંเชคુ เชોเชฒેเชเชจા เชชเชાંเชเชฃเชฎાં เชจ เชฎเชณાเชฏું — เชคે เชฅોเชกું เชૂเช્เชฏું. เชฎેં เชธเชฎૂเชนเชฎાં เชจเชเชฐ เชซેเชฐเชตી, เชชเชฐંเชคુ เช
เชฎાเชฐા เชธเชฎเชฏเชจા เชોเช เชช્เชฐાเชง્เชฏાเชชเช เชฆેเชાเชฏા เชจเชนીં. เชો เช
เชฎે เซฌเซซ เชชાเชฐ เชเชฐી เชเชฏા เชนોเชเช, เชคો เชคેเชเชจે เชોเชตું เชถเช્เชฏ เช્เชฏાંเชฅી เชนોเชฏ!
เชોเชฒેเช เชถเชฐૂ เชฅเช เชคે เชธเชฎเชฏเชจા เชช્เชฐાเชง્เชฏાเชชเช เชค્เชฐિเชฒોเชเชญાเช เชธાเชนેเชฌે เชોเช เชเชฐીเชจે เชชเชฃ เชตિเชฆ્เชฏાเชตૃเช્เชทเชจે เชીเชตંเชค เชฐાเชเชตાเชจી เชช્เชฐિเชจ્เชธિเชชાเชฒ เชเชฎ. เชธી. เชถાเชน เชธાเชนેเชฌเชจી เชฎเชนેเชจเชคเชจે เชฏાเชฆ เชเชฐી. เชคેเช เช
เชจે เชงเชฐ્เชฎેเชจ્เชฆ્เชฐเชธિંเชน เชાเชฒા เชธાเชนેเชฌ “เชชเชฐીเช เชાเชฒા เชชเชฌ્เชฒિเชેเชถเชจ” เชถเชฐૂ เชเชฐીเชจે เชชเชી เชૂเชฌ เชฒોเชเชช્เชฐિเชฏ เชฅเชฏા. เชคેเชฎเชฃે เชાเชฒા เชธાเชนેเชฌเชจે เชช્เชฐાเชง્เชฏાเชชเช เชคเชฐીเชે เชેเชตી เชฐીเชคે เชจિเชฎเชฃૂเช เช
เชชાเชตી เชคે เชตાเชค เชชเชฃ เชเชฐી. เชคેเชฎเชจા เชเชนેเชตા เชฎુเชเชฌ, เชคેเช เชฌીเชા เชตเชฐ્เชเชฎાં เชชાเชธ เชฅเชฏા เชนોเชตાเชฅી เชต્เชฏાเช્เชฏાเชคા เชฌเชจ્เชฏા, เช્เชฏાเชฐે เชાเชฒા เชธાเชนેเชฌ เชค્เชฐીเชા เชตเชฐ્เชเชฎાં เชนોเชตાเชฅી เช્เชฏુเชเชฐ เชคเชฐીเชે เชોเชกાเชฏા เช
เชจે เชชเชી เชต્เชฏાเช્เชฏાเชคા เชฌเชจ્เชฏા. เชฎเชจે เชાเชฒા เชธાเชนેเชฌเชจો เชเช્เชเชตเชณ เชเชนેเชฐો เช
เชจે เชฐเชฃเชเชคો เช
เชตાเช เชฏાเชฆ เชเชตી เชเชฏો. เชฎเชจเชฎાં เชเชต્เชฏું, เชญเชฒે เชจે เชคેเชฎเชจે เชค્เชฐીเชો เชตเชฐ્เช เชฎเชณ્เชฏો เชนોเชฏ, เชชเชฐંเชคુ เชญเชฃાเชตเชตાเชฎાં เชคેเช เชช્เชฐเชฅเชฎ เชถ્เชฐેเชฃીเชจા เชนเชคા.
เชช્เชฐિเชจ્เชธિเชชાเชฒ เชเชฎ. เชธી. เชถાเชน เชธાเชนેเชฌเชจા เชชુเชค્เชฐો เชฎુเชેเชถเชญાเช เช
เชจે เชธ્เชจેเชนเชฒเชญાเชเช เชชિเชคા-เชฎાเชคાเชจા เชตિเชฆ્เชฏા เชฏเช્เชเชจે เชฏાเชฆ เชเชฐી, เชนાเชฒเชจા เชોเชฒેเช เชตિเชાเชธเชાเชฐ્เชฏોเชจી เชฐૂเชชเชฐેเชા เชฐเชૂ เชเชฐી. เชธાเชฅે เช เช્เชฐાเชจ્เช-เชเชจ-เชเชเชก เชธંเชธ્เชฅાเชจે เชธંเชાเชฒเชจเชฎાં เชเชตเชคી เชฎુเชถ્เชેเชฒીเชเชจું เชตเชฐ્เชฃเชจ เชเชฐ્เชฏું. เชเช เชคเชฐเชซ เชเช. เชเชฒ. เชોเชฎเชฐ્เชธ เช
เชจે เชเช. เช. เชોเชฎเชฐ્เชธ เชોเชฒેเชો เชธેเชฒ્เชซ-เชซાเชเชจાเชจ્เชธ เชฌเชจી เชฏુเชจિเชตเชฐ્เชธિเชી เชฌเชจી เช
เชฎીเชฐ เชตเชฐ્เชเชจા เชตિเชฆ્เชฏાเชฐ્เชฅીเชเชจે เชญเชฃાเชตે เชે, เชค્เชฏાเชฐે เชฌીเชી เชคเชฐเชซ เช เชોเชฒેเช เชตાเชฐ્เชทિเช เชฎાเชค્เชฐ ₹เซจเซฆเซฆเซฆ เชซી เชฒเชเชจે เชฎเชง્เชฏเชฎ เช
เชจે เชเชฐીเชฌ เชตเชฐ્เชเชจે เชถિเช્เชทเชฃ เชเชชે เชે, เชคેเชฅી เชจાเชฃાเชીเชฏ เชคંเชી เชเชตે เชค્เชฏાเชฐે เชธเชนાเชฏ เชฎાเชે เชเชเชณ เชเชตเชตું เชเชฐૂเชฐી เชે. เซฉเซฆเซฆ เชตિเชฆ્เชฏાเชฐ્เชฅીเชเชฅી เชถเชฐૂ เชฅเชฏેเชฒી เชોเชฒેเชે เช
เชค્เชฏાเชฐ เชธુเชงીเชฎાં เชฆોเชข เชฒાเชเชฅી เชตเชงુ เชธ્เชจાเชคเชો เชเชช્เชฏા เชે.
เชธ્เชจેเชนเชฒเชญાเชเช เชคેเชฎเชจા เชชિเชคાเชจા เชોเชฒેเช เชธંเชાเชฒเชจเชจા เชถૈเช્เชทเชฃિเช เชธાเชนเชธเชจે เชฏાเชฆ เชเชฐเชคાં เชเชฃાเชต્เชฏું เชે เชคેเชฎเชจા เชชિเชคા เชชાเชธે เชธ્เชૂเชเชฐ เชนเชคું. เซงเซฏเซฌเซฉเชฎાં เช્เชฏાเชฐે เชોเชฒેเช เชธ્เชฅાเชชિเชค เชฅเช, เชค્เชฏાเชฐે เชเชธเชชાเชธเชจો เชตિเชธ્เชคાเชฐ เชાเชฒી เชนเชคો เช
เชจે เชોเช เชธુเชตિเชงા เชเชชเชฒเชฌ્เชง เชจ เชนเชคી. เชคેเชฅી เช્เชฏાเชฐે เชોเช เชตીเชเชเชชી เชે เชฎเชนેเชฎાเชจ เชોเชฒેเชเชจી เชฎુเชฒાเชાเชคે เชเชตเชคા, เชค્เชฏાเชฐે เชช્เชฐિเชจ્เชธિเชชાเชฒ เชถાเชน เชธાเชนેเชฌ เชธ્เชૂเชเชฐ เชฒเชเชจે เชเชฐે เชเชคા, เชชเชค્เชจી เชชાเชธેเชฅી เชા เชฌเชจાเชตเชกાเชตી เชฒાเชตเชคા เช
เชจે เชฎเชนેเชฎાเชจોเชจું เชเชค્เชฎીเชฏ เชธ્เชตાเชเชค เชเชฐเชคા.
เชธ્เชจેเชนเชฒเชญાเชเช เชคેเชฎเชจા เชชિเชคાเชจી เชฏાเชฆเชฎાં เชฒเชેเชฒા เชเชค્เชฎเชเชฅાเชค્เชฎเช เชชુเชธ્เชคเชเชจો เชเชฒ્เชฒેเช เชเชฐ્เชฏો. เช
เชฎે เชญเชฃเชคા เชนเชคા เชค્เชฏાเชฐે เชจોเชเชฐી เชธાเชฅે เช
เชญ્เชฏાเชธ เชเชฐเชคાં เชนોเชตાเชฅી เชธเชตાเชฐเชจા เชฌે เชชીเชฐિเชฏเชก, เชตเชฐ્เชเชંเชกเชจી เชฌેંเช เช
เชจે เชชเชી เชเชจ્เชเชฎเชેเช્เชธ เชฌเชธ เชธ્เชેเชจ્เชก เชฌเชธ เชเชเชฒું เช เชง્เชฏાเชจ เชฐเชนેเชคું. เช
เชฎે เชંเชเชกાเชถાเชธ્เชค્เชฐเชจા เชตિเชฆ્เชฏાเชฐ્เชฅી เชนોเชตાเชฅી เชช્เชฐિเชจ્เชธિเชชાเชฒ เชถાเชน เชธાเชนેเชฌเชจા เชต્เชฏเช્เชคિเชค્เชตเชจે เชจเชીเชเชฅી เชાเชฃเชตાเชจી เชคเช เชจเชนિเชตเชค્ เชฎเชณી. เชคเช เชฎเชณเชถે เชคો เชชુเชธ્เชคเช เชตાંเชીเชจે เชคેเชฎเชจે เชซเชฐીเชฅી เชฏાเชฆ เชเชฐીเชถું.
เชช્เชฐเชตเชเชจોเชฎાં เชจเชฐเชนเชฐિ เช
เชฎીเชจ เช
เชจે เชฐાเชเชુเชฎાเชฐ เชુเชช્เชคાเช เชોเชฒેเชเชจા เชฆિเชตเชธોเชฎાં เชเชฐેเชฒી เชถเชฐાเชฐเชคો เช
เชจે เชคોเชกเชซોเชก เชฏાเชฆ เชเชฐી เชธ્เชต. เชเชฎ. เชธી. เชถાเชน เชธાเชนેเชฌเชจી เชเชฆાเชฐเชคાเชจે เชถ્เชฐเชฆ્เชงાંเชเชฒિ เช
เชฐ્เชชી.
เชจเชฐเชนเชฐિเชญાเชเช เชเชน્เชฏું เชે เชคેเชเช เชોเชฒેเชเชจા เชฒเชเชญเช เชฌเชงાં เชાเช เชคોเชก્เชฏા เชนเชคા เช
เชจે เชช્เชฐિเชจ્เชธિเชชાเชฒ เชถાเชน เชธાเชนેเชฌ เชซเชฐી เชคૂเชે เชจเชนીં เชคે เชฎાเชે เชชเชคเชฐાં เชฒเชાเชตเชคા. เชคેเช เช
เชจે เชฐાเชเชુเชฎાเชฐ เชુเชช્เชคાเช เชเชฃાเชต્เชฏું เชે เชોเชฒેเชเชฎાં เชฎเชณેเชฒી เชคોเชซાเชจી เชคાเชฒીเชฎเชฅી เช เชคેเช เชી.เชเชธ., เชธેเชจેเช เช
เชจે เชเชเชณ เชฐાเชเชાเชฐเชฃเชฎાં เชช્เชฐเชตેเชถ્เชฏા เช
เชจે เชાเชนેเชฐ เชเชฐ્เชฏું เชે เชจเชตเชુเชเชฐાเชค เชฐાเชเชાเชฐเชฃીเช เชชેเชฆા เชเชฐเชตાเชจી เชซેเช્เชเชฐી เชે.
เชฐાเชเชુเชฎાเชฐ เชુเชช્เชคાเช เชคો เชค્เชฏાં เชธુเชงી เชเชนી เชฆીเชงું เชે เชો เชช્เชฐિเชจ્เชธિเชชાเชฒ เชเชฎ. เชธી. เชถાเชน เชธાเชนેเชฌે เชคેเชฎเชจે เชธંเชญાเชณ્เชฏા เชจ เชนોเชค, เชคો เชคેเชฎเชจા เชคોเชซાเชจ เช
เชจે เชเชงાเชฎเชจા เชાเชฐเชฃે เชถૈเช્เชทเชฃિเช เชાเชฐเชિเชฐ્เชฆી เชૂંเชાเช เชાเชค เช
เชจે เชชોเชฒીเชธ เชાเชฐ્เชฏเชตાเชนીเชฎાંเชฅી เชชเชฃ เชฌเชી เชถเช્เชฏા เชจ เชนોเชค; เชเชฆાเช เช
ંเชคે เชાเชจી เชฒાเชฐી เชชเชฐ เชાเชฎ เชเชฐเชตું เชชเชกเชค. เชเช เชตเชเชค เชคો เชคેเชฎเชฃે เชชોเชคાเชจા เช เชตાંเชેเชฅી เชฌેเชนોเชถ เชฅเช เชાเชฏ เชเชตો เชเชงાเชฎ เชฎเชાเชต્เชฏો เชนเชคો. เชถાเชน เชธાเชนેเชฌ เช เชฌเชงું เชેเชฎ્เชชเชธเชจી เช
ંเชฆเชฐ เช เชฐાเชเชคા เช
เชจે เชธૌเชจે เชธંเชญાเชณી เชฒેเชคા.
เชเช เชจાเช્เชฏเชાเชฐ เชชૂเชฐ્เชต เชตિเชฆ્เชฏાเชฐ્เชฅીเช เชોเชฒેเชเชจા เชฌિเชฒ્เชกિંเชเชจું เชตเชฐ્เชฃเชจ เชเชฐીเชจે เชાเชฃે เชตเชฐ્เชુเช
เชฒ เชช્เชฐเชตાเชธ เชเชฐાเชตી เชฆીเชงો. เชคેเชฎเชฃે เชเชน્เชฏું เชે เชคેเชฎเชจે เชญเชฃเชตાเชจું เชจ เชซાเชตเชคું เชนોเชตાเชฅી เชคેเชฎเชฃે เชจાเชเชો เชเชฐเชตાเชจું เชถเชฐૂ เชเชฐ્เชฏું เช
เชจે เชฐંเชเชฎંเช เช
เชจે เชธિเชจેเชฎાเชฎાં เชธเชซเชณเชคા เชฎેเชณเชตી. เชเชฃાં เชตિเชฆ્เชฏાเชฐ્เชฅીเช เชાเชฐ્เชเชก เชเชાเชเชจ્เชเชจ્เช, เชเชฆ્เชฏોเช เชธાเชนเชธિเชો เชคเชฐીเชે เชธเชซเชณ เชฅเชฏા เชે.
เชฎเชจે เชฅเชฏું เชે เช
เชฎે เชญเชฃเชคા เชนเชคા เชค્เชฏાเชฐે เชคોเชกเชซોเชกเชจું เชตાเชคાเชตเชฐเชฃ เชจเชนોเชคું. เช
เชฎાเชฐી เชธเชตાเชฐเชจી เชોเชฒેเชเชจું เช્เชฐુเชช เชถાંเชค เช
เชจે เชถિเชธ્เชคเชฌเชฆ્เชง เชนเชคું. เชคેเชฅી เช
เชฎเชจે เชช્เชฐિเชจ્เชธિเชชાเชฒ เชถાเชน เชธાเชนેเชฌે เชตાเชตેเชฒું เชตિเชฆ્เชฏાเชตૃเช્เชท เชે เชેเชจા เชฒોเชોเชฎાં “เช
เชญિ เชช્เชฐเช્เชાเชคં เชเชเชธા” เชฒเชેเชฒું เชે เชคેเชจે เชธાเชฐ્เชฅเช เชเชฐเชตાเชจી เช
เชฎเชจે เชคเช เชฎเชณી. เชชોเชคાเชจા เชเช (เชธાเชฎเชฐ્เชฅ્เชฏ)เชฅી เช્เชાเชจเชจે เชชૂเชฐ્เชฃ เชฐીเชคે เชช્เชฐાเชช્เชค เชเชฐ્เชฏું. เชธเชฎเชฐ્เชฅ เชช્เชฐાเชง્เชฏાเชชเชો — เชเช. เชกી. เชถાเชน, เชเชธ. เชกી. เชชเชેเชฒ, เชกી. เชเชธ. เชાเชฒા, เชธી. เชฌી. เชฎเชนેเชคા, เชชી. เชเชฎ. เชถાเชน, เชฎเชงુเชญાเช เชชเชેเชฒ, เชธી. เชธી. เชชเชેเชฒ เชตเชેเชฐે — เชธૌเช เชคેเชฎเชจા เช્เชાเชจเชจો เชเชાเชจો เช
เชฎાเชฐા เชฎเชธ્เชคિเชท્เชเชฎાં เชฐેเชก્เชฏો, เชેเชจા เชเชงાเชฐે เช
เชฎે เชฐાเช્เชฏ เช
เชจે เชฐાเชท્เช્เชฐીเชฏ เชธ્เชคเชฐเชจી เชธ્เชชเชฐ્เชงાเชค્เชฎเช เชชเชฐીเช્เชทાเชเชฎાં เชธเชซเชณเชคા เชฎેเชณเชตી เชીเชตเชจ เชธાเชฐ્เชฅเช เชเชฐ્เชฏું.
เชตเช્เชคાเช เชเชฃાં เชนเชคાં. เชช્เชฐિ. เชเชฎ. เชธી. เชถાเชน เชોเชฎเชฐ્เชธ เชોเชฒેเชเชจા เชช્เชฐિเชจ્เชธિเชชાเชฒ เชจીเชคિเชจเชુเชฎાเชฐ เชถાเชน เชฎเชจે เชต્เชฏเช્เชคિเชเชค เชฐીเชคે เชเชณเชเชคા เชจ เชนોเชตાเชฅી เชชાเชเชณเชฅી เชฎเชจે เชฏાเชฆ เชเชฐી เชฎાเชฐો เชจાเชฎોเชฒ્เชฒેเช “เชชૂเชจเชฎเชંเชฆ เชેเชฎเชંเชฆ เชถાเชน” เชคเชฐીเชે เชเชฐ્เชฏો — เชคે เชธાંเชญเชณીเชจે เชเชจંเชฆ เชฅเชฏો. เชฎเชจે เชฅเชฏું เชે เชાเชฒો เชเชે เชเชชเชฃો เช
เชตાเช เช เชชเชાંเชเชฃเชฎાં เชจ เชชเชนોંเช્เชฏો, เชเชคાં เชถિเชธ્เชคเชช્เชฐિเชฏ เชช્เชฐિเชจ્เชธિเชชાเชฒ เชเชฎ. เชธી. เชถાเชน เชธાเชนેเชฌเชจી เช
เชเชเชฅી เชคો เชฎเชณી เชเช.
เชกો. เชชૂเชจเชฎเชંเชฆ เชชเชฐเชฎાเชฐ (เซงเซฏเซญเซฎ–เซฎเซฆ)
(IAS: 1985) เชชૂเชฐ્เชต เช
เชงિเช เชฎુเช્เชฏ เชธเชિเชต,
เชુเชเชฐાเชค เชธเชฐเชાเชฐ
Navgujarat Alumni Meet
19 April 2026
Today, after nearly forty years, I had the opportunity to step into the campus of Navgujarat College once again. As the speeches went on for quite some time, I could not see the college building from the inside. However, the newly constructed front half, equipped with modern facilities, appeared to accommodate extensive arrangements within a limited space. It seemed that the main purpose of the event was to seek small and large contributions from all those who have benefited from Navgujarat, to help meet the estimated cost of about ₹15 crore required to complete the remaining half of the building. The chairs arranged were almost fully occupied, and people were delighted to reconnect with acquaintances.
When I left home in the morning, memories from 46 years ago were vivid in my mind. But then I looked in the mirror and realized that even my own face had changed—so how could I possibly recognize others! I left as soon as the program ended. Later, my classmates Kamlesh Brahmakshatriya and Ashok Jatkia called to say they had attended. We would have surely met, but missing each other on the college campus felt like a small loss. I scanned the gathering, but could not spot any professors from our time. If we ourselves have crossed 65, how could we expect to see them!
Professor Trilokbhai, who taught during the early years of the college, recalled the tireless efforts of Principal M. C. Shah, who kept the tree of knowledge alive even through financial strain. He, along with Dharmendrasinh Zala, later started “Parikh Zala Publication,” which became quite popular. He also shared how he helped appoint Zala Saheb as a lecturer. According to him, he himself became a lecturer with a second-class degree, while Zala Saheb, having a third class, initially joined as a tutor and later became a lecturer. I vividly remembered Zala Saheb’s bright face and resonant voice, and felt that even if he had a third class academically, he was first class in teaching.
Principal M. C. Shah’s sons, Mukeshbhai and Snehalbhai, fondly remembered their parents’ dedication to education and presented an outline of the college’s current development work. They also spoke about the challenges faced in managing a grant-in-aid institution. While institutions like H. L. Commerce and H. A. Commerce Colleges have become self-financed and cater largely to affluent students, this college continues to provide education to middle- and lower-income groups with an annual fee of only ₹2000. Therefore, public support becomes essential during financial constraints.
Snehalbhai recalled his father’s educational commitment, mentioning that he owned a scooter. When the college was established in 1963, the surrounding area was barren with no facilities. So whenever a VIP or guest visited, Principal Shah would ride home on his scooter, have tea prepared by his wife, and personally serve it to the guests with warmth and hospitality.
Snehalbhai also mentioned an autobiographical book he has written in memory of his father. During our student days, since we were balancing jobs along with studies, our focus was limited to attending two morning lectures, sitting on classroom benches, and catching the bus from the Income Tax bus stand. As students of statistics, we had little opportunity to closely understand Principal Shah’s personality. If I get the chance, I would like to read the book and remember him more deeply.
In their speeches, Narhari Amin and Rajkumar Gupta recalled their mischievous and destructive acts during college days and paid tribute to the generosity of late M. C. Shah.
Narharibhai mentioned that he had broken almost all the glass panes in the college, and Principal Shah had replaced them with metal sheets so they wouldn’t break again. He and Rajkumar Gupta said that the rebellious training they received in college eventually led them to positions like General Secretary, Senate roles, and later into politics, even humorously declaring Navgujarat as a “factory for producing politicians.”
Rajkumar Gupta went so far as to say that if Principal M. C. Shah had not guided him, his unruly behavior might have ended his academic career and even led to police action; he might have ended up working at a tea stall. On one occasion, he had created such chaos that he fainted due to his own actions. Yet Shah Saheb kept all such matters within the campus and handled everyone with care.
A playwright student described the college building so vividly that it felt like a virtual tour. He mentioned that since he was not inclined towards studies, he took up theatre and went on to achieve success in stage and cinema. Many students have also gone on to succeed as chartered accountants and entrepreneurs.
I felt that during our time, there was no such atmosphere of vandalism. Our morning college group was calm and disciplined. This perhaps gave us the opportunity to truly live up to the college motto, “Abhi Pragyatam Ojasa,” meaning to attain knowledge fully through one’s own strength. Eminent professors like H. D. Shah, S. D. Patel, D. S. Zala, C. B. Mehta, P. M. Shah, Madhubhai Patel, and C. C. Patel poured their wealth of knowledge into our minds, which enabled us to succeed in state and national-level competitive examinations and lead meaningful lives.
There were many speakers. As the Principal of M. C. Shah Commerce College, Nitin Kumar Shah, did not personally know me, he later referred to me as “Poonamchand Khemchand Shah.” Hearing that brought a sense of joy. I thought—even if my voice did not reach this campus today, at least I was remembered through the surname of the disciplined Principal M. C. Shah.
Dr. Punamchand Parmar (1978–80)
(IAS: 1985) Former Additional Chief Secretary,
Government of Gujarat